Translation of "as should" in Italian


How to use "as should" in sentences:

“And the Lord added to the church [at Jerusalem] daily such as should be saved” (Acts 2:47).
“Il Signore aggiungeva ogni giorno alla loro comunità quelli che venivano salvati” (Atti 2:47).
If, as should be, the disciple places his last thoughts and faith in the teacher, that will call to the teacher wherever he may be, and he will appear to the mind's eye of the dying disciple…
Se, come dovrebbe, il discepolo pone i suoi ultimi pensieri e la sua fede nel maestro, ciò sarà un richiamo per il maestro dovunque egli si trovi, ed apparirà all'occhio della mente del discepolo
The obligations of the insured person with regard to the application for prior authorisation should be specified, as should the institution’s obligations towards the patient with regard to the conditions of authorisation.
Gli obblighi della persona assicurata relativi alla domanda di un'autorizzazione preventiva dovrebbero essere precisati, come pure gli obblighi dell'istituzione nei confronti del paziente per quanto riguarda le condizioni dell'autorizzazione.
Just Martin feel better, as Should I question him about it.
Quando Martin si sentirà meglio, dobbiamo chiedergli di questo.
As should you be for your lackluster effort.
Dove dovresti essere tu, visto che un morto si impegnerebbe piu' di te.
And the Lord added to the church daily such as should be saved.
E il Signore aggiungeva alla chiesa ogni giorno coloro che erano salvati.
I accept my natural power, my rightful place, as should you.
Accetto... i miei innati poteri... e il ruolo che mi spetta. Dovresti farlo anche tu.
As should be evident by this sport coat and very real flower in my lapel.
Come dovrebbe essere evidente da questa giacca sportiva e dal fiore, assolutamente reale, appuntato sul bavero della stessa.
Preparing to leave the country, as should we all.
A prepararmi a lasciare il paese, come dovremmo fare tutti.
I seek righteousness, as should we all.
Cerco giustizia, com'è giusto che sia.
This man's untimely and premature death... was, as should be fairly obvious to all of you, the direct result of gluttony!
Quest'uomo e' morto prematuramente... come dovrebbe essere ovvio a tutti voi, e' diretta conseguenza del peccato di gola!
My psycho-pharm says there's no such thing as "should."
Il mio strizzacervelli dice che niente è peggio di "dovrei".
Our inaugural "It" girl needs to be special, as should her Valentine's Day plans.
L'icona di stile per il lancio dev'essere speciale, e lo devono essere anche i suoi programmi per San Valentino.
Because I'm a surgeon, and I want to work at the best hospital with the best people, as should you.
Perche' sono un chirurgo, e voglio lavorare nel miglior ospedale possibile con il migliore staff possibile, e dovresti volerlo anche tu.
Community bobbies are pushing it, as should we.
I vigilanti di quartiere si danno da fare, dovremmo fare lo stesso.
As should be expected, player information and all banking transactions are protected by the latest SSL encryption and firewall technology.
Come dovrebbe essere previsto, le informazioni sul giocatore e tutte le transazioni bancarie sono protette dalla più recente tecnologia di crittografia SSL e firewall.
In the statement of claim, the name of the court should be indicated, as should the personal details of the petitioner and the defendant (spouses) and of their joint minor children.
Il ricorso deve indicare la denominazione dell'organo giurisdizionale e i dati personali del ricorrente, del resistente (coniugi) e dei loro figli, ed enunciare in modo chiaro le pretese del ricorrente.
Your decision is essential as well as should be extensively investigated and assessed prior to picking any sort of weight loss strategy or exercise program.
La vostra decisione è importante e anche deve essere completamente esaminato e valutato prima di scegliere qualsiasi tipo di strategia di perdita di peso o programma di esercizio.
Files nominated for deletion due to the URAA should be evaluated carefully, as should be their copyright status under US and local laws.
I file che sono nominati per l'eliminazione a causa dell'URAA dovrebbero essere valutati attentamente, come dovrebbe essere anche considerato il loro status del copyright vigente degli Stati Uniti e le leggi locali.
Secondly, you need to fix an appropriate rest regimen as well as should retire to bed for minimum eight hrs.
In secondo luogo, è necessario fissare un regime di sonno corretto così come dovrebbe andare in pensione a letto per almeno otto ore.
Your choice is important as well as should be completely investigated and also examined before selecting any kind of weight loss plan or exercise program.
La vostra scelta è essenziale, così come deve essere ampiamente studiato e valutato anche prima di selezionare qualsiasi tipo di strategia di perdita di peso o programma di esercizio.
“And the Lord added to the church daily such as should be saved” (Acts 2:47).
“E il Signore aggiungeva alla chiesa ogni giorno coloro che erano salvati” (Atti 2:47).
Your ISP (internet service provider) should provide free parental controls, as should most gaming consoles.
Il tuo ISP (fornitore di servizio internet) dovrebbe fornire controlli dei genitori gratuiti, come fanno molte console di gioco.
God's discipline is loving, as should it be between parent and child.
La disciplina di Dio è amorevole, così come dovrebbe essere fra genitori e figli.
As should be, it is also best to check with a physician especially if you are suffering heart problems.
Come dovrebbe essere, è anche meglio controllare con un medico, soprattutto se si soffre di problemi cardiaci.
3.1861350536346s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?